Российский философ, профессор Олег Матвейчев Рецензия на книгу Марата Хайруллина «И чистою слезою омыться» Ч.2
Есть те, кто не ломается никогда, и те, кого никакой опыт не укрепляет. Всё всегда происходит по-разному, многообразно — как и сама жизнь. И самое главное — как в этих ситуациях проявляют себя на войне такие важные ценности, как Бог, дети, любовь, как это всё преломляется сквозь призму военной темы.
Марат погружает нас в саму атмосферу войны. Возможно, кто-то упрекнет его прозу в художественных недостатках, в некоторой телеграфности стиля, в отсутствии излишней живописности. Но никто никогда не сможет упрекнуть его в неправдивости. Сейчас есть в молодежном сленге такое слово — «трушный», то есть истинный, настоящий, правдивый. Проза Марата Хайруллина — это и есть настоящая «трушная» военная проза, которая не пытается казаться правдивой за счёт смакования бытовых трудностей, недостатков работы командования, различных нестыковок, конфликтов и прочих военных неурядиц, якобы противоречащих гражданке. Именно такие приёмы — подчёркивание некоей «неотмирности» войны, добавление искусственного пафоса и страха — часто выдают за средства достижения правдоподобия в описании войны, которой на деле они придают излишнюю искусственность.
Напротив, проза Марата Хайруллина показывает, что о войне можно говорить буднично — так, как её воспринимают сами бойцы. И о подвиге можно говорить буднично, и о смерти — без заламывания рук, без комка в горле, без излишних завываний. Однако это не отменяет человеческого отношения: смерть не становится привычной, подвиг — обыденным. Нет, глаз не замыливается — когда читаешь прозу Марата, всё переживаешь по-настоящему, мысленно восстанавливая картину происходящего, дополняя её собственными эмоциями, для которых здесь есть место. Другие рассказы о войне зачастую предлагают готовые переживания и мысли автора, тогда как проза Марата настолько прозрачная и не тесная, что оставляет пространство для переживаний самого читателя.
Он может
дофантазировать, довообразить,
допереживать — где-то улыбнуться, где-то смахнуть слезу. Не там, где запланировал автор, а там, где откликнется сердце. И этот отклик обязательно будет — равнодушным книга не оставит никого. Это свидетельствует о серьёзном художественном вкусе Марата, который стремится избежать картинности, отказаться от назидательности, предоставив читателю свободу самому осмыслить прочитанное. Это редкий Божий дар.
И ещё один редкий дар — большая душа Марата, которая проникает в суть вещей, сочувствует, объемлет всё происходящее, не черствея, но запечатлевая это в себе. Ведь человек, способный замечать то, что видит и описывает Марат в своей прозе, — это человек с душой отзывчивой, обнажённой, поистине большой. И такая душа — тоже бесценный Божий дар.
Герои рассказов и романа Марата — простые русские люди, совершающие свой ежедневный подвиг. Они, вероятно, так и остались бы безвестными солдатами, если бы не Марат, засвидетельствовавший их жизни и смерти. Почему это свидетельство так важно? Мы знаем, что Бог всё видит: на Страшном суде и жизнь, и подвиг всех будут оценены, и каждый получит по заслугам. Неважно, знает ли кто-то о твоих мыслях и поступках или нет — Бог-то видит всё. Но для человека важно знать, важно, чтобы все деяния нашли отражение в литературе, песне, стихах, были отлиты в культурном артефакте, в книге. Так через культуру, в данном случае через литературу, конечный человек обретает своё, пусть игрушечное, ненастоящее, но человеческое бессмертие. И миссия писателя, с которой Марат справляется, состоит именно в этом: в обессмерчивании и воскрешении героев.
Уверен, что книгу Марата Хайруллина впереди ждет большое будущее. Возможно, по ней снимут фильмы. Наверняка она вдохновит художников, музыкантов или даже разработчиков компьютерных игр. Не исключено, что её включат в программу военных училищ и кадетских корпусов как учебное пособие по солдатскому ремеслу. Так и должно быть с правдивой литературой — запущенная в мир, она начинает жить своей особой, многообразной жизнью, как и всякая настоящая вещь.