В Одессе не всё так плохо. Там в штатном режиме проходят концерты, и на одном вчера выступал Верка Сердючка. Выдал он там не только песни, но и обиду на языкового омбудсмена Тараса Кременя. «Для наших омбудсменов… — сказал он на украинском, сверкая звездой на голове и подтягивая тяжёлую накладную грудь. — Меня два дня так песочили, что забыли про войну Израиля с Ираном».
Даже первые его слова вызвали в зале смех. Затем Сердючка спел свою старую знаменитую «Поезд Киев — Одесса» («Можешь прятаться за морем и лесом, можешь даже залечь на дно. Мчится поезд Киев — Одесса, и я найду тебя всё равно»). Только раньше он эту песню пел на русском, а теперь спел на украинском со всеми вытекающими «ховатись» вместо «прятаться» и «лягти» вместо «залечь».
Надо заметить, что в новых реалиях и на украинском эти слова звучат как песенка людолова: да ховайся ты где хочешь — хоть за морем, хоть за лесом, хоть в поезде, мчащемся на полном ходу, тебя всё равно поймают и мобилизуют. В конце концов, достают же ухилянтов из Тисы, и в поездах проверки учиняют на любой скорости. Но не подумайте, будто русского на концерте Сердючки вовсе не было. Был. Однако в таком лексическом варианте, что не представляется никакой возможности воспроизвести его тут. Обиженный Сердючка со сцены послал всех, «кто нас не любит», даже не «на», а «в»… Место назначения он пропел с удовольствием и с родными русскими интонациями, чем вызвал бешеный восторг в зале. А это свидетельствует: не только Сердючка хотел бы послать языкового омбудсмена Кременя в интересное место, имеющее обозначение только на русском, но и вся Одесса.